Po návrate zo Ženevy ma volala sekretárka kancelára Stromčeka, že mám okamžite prísť k nemu. Ani mi neponúkol sadnúť si: „Pán Zoldy, idem bez dlhých rečí rovno k veci. Ak sa ešte raz dozviem, že ste s nejakými poslancami hovorili o vydaní tej knihy, do hodiny vás prepustím zo zamestnania….!“ Vravím mu „Prosííííím….!? Ja som si myslel, že mi idete poďakovať sa profesionálne splnenú úlohu, ktorú ste mi sám zadali….?“ Jeho odpoveď, „Hovorím vám, ešte raz a letíte!“ Hovädo, toto dokáže urobiť iba neľudské hovädo, lebo ak je na svete 200 štátov, toto by sa nemohlo stať v parlamente žiadnej inej krajiny, iba na Slovensku. Nielen v žiadnom parlamente, ale na žiadnom civilizovanom pracovisku na svete. Pracovník splní náročnú urgentnú úlohu od zamestnávateľa a ten sa mu takto „odmení“? Gauner Stromček – v tom čase generálny manažér strany SMER-SD.
Tá kniha dodnes v tom anglickom preklade nevyšla a samotný Dr. Anton Hrnko nevedel, že som ju v roku 2008 preložil do angličtiny. Dodnes nemá náš parlament o sebe nič v angličtine, čo by mohol dať oficiálnym návštevám. Idioti…, obyčajná gauneriáda!
Kniha sa dobre prekladala, všetko v nej bolo logické, napísané s citom a hrdosťou na náš národ a parlament. Jedno prekrásne reprezentatívne dielo. Takže takto sa voči mne zachoval generálny manažér strany SMER-SD. Kniha je v slovenskom jazyku vystavená vo vestibule NR SR v príručnej knižnici. Nik z poslancov doteraz nevie, že existuje aj jej anglický preklad! Idiotizmus na najvyššej úrovni, bohužiaľ od člena vedenia strany Smer.
Takto sa teda strana SMER-SD zachovala konkrétne voči mne, tak si to teraz porovnajte…. Ani to však nie je všetko, viac a podrobnejšie v niektorom ďalšom článku. 2/2
Zdroj telegram
