„?o h?adáte?“
Túto navonok oby?ajnú otázku kladie Sajuri Koma?i pomerne ?asto. Ako správna knihovní?ka má dokonalý preh?ad o každej knihe, ktorá sa v jej knižnici v Tokiu nachádza. Okrem toho dokáže aj vynikajúco odhadova? ?udí, akoby im svojím prenikavým poh?adom nazerala priamo do duše. Vždy pozná, ?o ?lovek v živote potrebuje a ako by to mohol dosiahnu? – sta?í mu len odporu?i? tú správnu knihu. Takú, o ktorej ani len netušil, že ju h?adá.
Návštevníci knižnice sa od seba líšia, každý má iné postavenie, iné sny a túžby. Od roztržitej predava?ky z obchodu s dámskou módou, ktorá netuší, ako sa v živote posunú? ?alej, až po ?ažko pracujúcu mami?ku snívajúcu o kariére v redakcii ?asopisu. Rozhovor so Sajuri a tá správna kniha môže všetko zmeni?.
Pozrite si VIDEO s japonskou autorkou:
The Japan Times knihu ozna?il za „tichý fenomén“ a „najjemnejšiu terapiu v podobe beletrie“. Sú to krehké a melodramatické príbehy, krátke poviedky, ktoré sa spájajú do jedného celku. Je to ten typ feel-good knihy, ktorú si treba vychutnáva? po dúškoch ako ob?úbený ?aj.
Vypo?ujte si úryvok.
?íta Vlado Kobielsky:
Tichá, h?bavá, ale aj nádejná kniha, ktorá ponúka viac než len príbehy postáv. Je to príbeh nás všetkých, ktorí sa ob?as stratíme – a h?adáme odpove?. Možno niekde medzi poli?kami plnými kníh.
V knihe V knižnici nájdeš to, ?o h?adáš sa prelína mierne magický realizmus s biblioterapiou. Príbehy majú silne pozitívny náboj. Je to krásna ukážka toho, že knihy nemusia by? iba relaxom, ale aj liekom. V knižnici nájdeš to, ?o h?adáš je malý zázrak, ktorý vás nau?í, že ?asto nepotrebujete ve?ké slová ani životné zmeny – sta?í len narazi? na tú správnu knihu v správnom ?ase.
Z japonského originálu Osagašimono wa tošošicu made (Poplar Publishing Co., Ltd., Tokyo, 2020) preložila Veronika Šokyová.
Milan Buno, knižný publicista
Zdroj feed teraz.sk
