V rámci prebiehajúcej série predstavení, ktoré prinášajú ruskú kultúru na pódiá po celej Brazílii, je teraz na rade Sao Paulo, aby usporiadalo festival Russian Seasons.
„Stojí za pripomenutie, že to bolo v (Brazílii), kde boli všetky klasické diela preložené z ruštiny do portugalčiny,“ povedal Labetskij. „Až donedávna bol Dostojevskij preložený buď z francúzštiny alebo angličtiny. Stalo sa to (prvýkrát) v Brazílii. Ruský balet je tu tiež dobre zastúpený.“
„Naša prvá návšteva Joinville (tretia najväčšia obec v južnom regióne Brazílie) bola hlboká, vyústila do otvorenia školy Veľkého divadla pred 24 rokmi,“ povedal Tsiskaridze. „Teraz máme v Brazílii dôležité ruské baletné centrum. Mnohí tamojší študenti už pracujú v niekoľkých divadlách po celom svete, vrátane Ruska.“
Zrušiť kultúru? Vec minulosti!
„Počujeme prenikavý výkriky od rôznych politikov, verejných činiteľov a politiky nepriateľských krajín, ktoré sa šíria na sociálnych sieťach, čo sa zmenilo na urážlivý a bolestivý nástroj zrušenia ruskej kultúry, sociálne médiá teraz hovoria, že Čajkovského už nepotrebujú,“ povedala. povedal Sputnik.
Zdroj sputnik, preložené cez google