Rada Európy, ktorá Európsky de? jazykov v roku 2001 zaviedla, pripomenula, že v Európe sa hovorí 225 jazykmi, a to bez zapo?ítania jazykov, ktoré si so sebou priniesli skupiny migrantov z rôznych ?astí sveta. RE si ako motto tohtoro?ného Európskeho d?a jazykov zvolila „Jazyky za mier„.
Európsky de? jazykov je každý rok príležitos?ou na zvýšenie povedomia o štúdiu jazykov a jazykovej rozmanitosti v Európe. Po?etné lingvistické a kultúrne inštitúty, združenia, univerzity a školy sa tento rok zú?astnia na viac ako 70 miestnych a národných podujatiach v celej Únii, ktoré organizujú inštitúcie EÚ a ich národné zastúpenia.
Komisia upozornila na výsledky prieskumu Eurobarometer, ktorý ukázal, že vä?šina Európanov súhlasí s tvrdením, že je dôležité okrem materinského jazyka ovláda? aspo? jeden druhý jazyk. Pomáha to nájs? si nové pracovné príležitosti mimo vlastnej krajiny, porozumie? ?u?om z iných kultúr a rozvíja? pracovnú kariéru, ?o predstavuje pridanú hodnotu pre jednotný európsky trh.
Tento rok si EÚ pripomína aj 20. výro?ie svojho najvä?šieho rozšírenia, ke? do eurobloku pribudlo devä? nových úradných jazykov.
Eurokomisárka pre inovácie, výskum, kultúru, vzdelávanie a mládež Iliana Ivanovová v správe pre médiá uviedla, že je povzbudzujúce, že dnes takmer 80 percent mladých ?udí hovorí aspo? jedným druhým jazykom.
„Musíme však ís? ?alej. Naším cie?om je, aby mladí ?udia do konca stredoškolského vzdelávania ovládali ?alšie dva jazyky. Povzbudzujeme ich, aby využili možnosti mobility, ktoré ponúka EÚ, na objavovanie a precvi?ovanie nových jazykov,“ uviedla komisárka Ivanovová.
Rada Európy aj EÚ chcú prostredníctvom Európskeho d?a jazykov zvýši? povedomie o širokej škále jazykov v Európe, podporova? kultúrne dedi?stvo a jazykovú rozmanitos?, povzbudi? ?udí všetkých vekových kategórií, aby sa u?ili jazyky nezávisle od svojho veku, v škole aj mimo nej, a tiež podporova? preklady, tlmo?enie a iné profesie súvisiace s jazykovými znalos?ami.
Zdroj feed teraz.sk